服務總覽服務總覽 | 加入我的最愛加入我的最愛 | 網站導覽 略過巡覽連結金榜函授首頁 > 著作精研
防詐騙 貼心小叮嚀!_金榜函授
回【金榜函授】首頁
|按讚 加入金榜函授臉書粉絲團
著作精研
主題: 通譯未具結:最高法院106年度台上字第2919號刑事判決
日期: 2018/5/10
內容:

伊谷老師

壹、問題源起
一、一般講到法庭裡面的「通譯」,其實通常會有兩種不同的指向對象。一種是常駐在法庭裡面的,就是坐在書記官左手邊的那位,主要工作內容,大概是負責法庭內的錄音錄影軟體使用、依審判長指示傳遞或提示卷證、收受書狀與打掃法庭等,簡單講,就是法官開庭時候的小幫手,因每個法院的內部規定及慣例不同,所以這種通譯成員來源也不大相同,有些法院會安排替代役去擔綱,或者是讓法官助理去輪值,也有部分是正職人員(像錄事、庭務員)及約聘雇人員等,不一而足,這種通譯不會真的在法庭裡面做翻譯的工作。


二、另一種則是所謂的「特約通譯」。因為到庭的被告或證人有可能不會國語,為了使他理解整個程序、審理活動的內容與法官訊問的內容,所以我國法院組織法第98條即規定:「訴訟當事人、證人、鑑定人及其他有關係之人,如有不通國語者,由通譯傳譯之。」這個立法目的就是為了此而來。而為了怕特約通譯亂翻,導致被告或證人的相關權益受損,並造成裁判的錯誤,所以刑事訴訟法(下稱本法)第211條就通譯的部分有準用鑑定的章節,先強調的是,這個211條指的是「特約通譯」,上面那種小幫手通譯並沒有適用的必要,小幫手就來打雜的,沒有觸碰到審理內容,當然無須適用。


三、再依本法第211條準用198條可知,特約通譯的選任,是由審判長受命法官或檢察官選任,目前實務上,會有特約通譯名冊,審判長一般會挑之前配合過且理解我國刑事訴訟流程的特約通譯。此外,為了確保通譯翻譯內容的正確性,本法211條準用202條,通譯在為翻譯之前,必須朗讀及簽立通譯結文,如果有故意亂翻的情況,會有刑法第168條偽證罪的處罰。這要特別說明的是,如果是「證人」作證或者是「鑑定人」為鑑定,分別依本法第186條2項及202條,各自都要具結,若未命具結,則本法第158條之3就會跑出來,該次證言或鑑定即無證據能力。好,那現在的問題是,同樣因211準用202的通譯需具結規定,如果審判長疏未命通譯於翻譯前具結,是否有本法第158條之3的適用呢?


貳、實務見解
※最高法院106年度第106年度台上字第2919號刑事判決
通譯係譯述言詞文字互通雙方意思之人,就藉其語言特別知識以陳述所觀察之現在事實,雖與鑑定人相似(刑事訴訟法第211條規定通譯準用鑑定人之規定),惟通譯係為譯述文字,傳達意思而設,其傳譯之內容本身並非證據,此與鑑定係以鑑定人之鑑定意見為證據資料,二者性質上仍有不同。刑事訴訟程序命通譯及鑑定人具結,旨在透過刑法偽證罪之處罰,使其等為公正誠實之傳譯及鑑定,擔保傳譯內容、鑑定意見之真實。為確保鑑定意見成為證據資料之公正性、正確性,鑑定人未依法具結者,刑事訴訟法第158條之3乃明定其鑑定意見不得作為證據;至通譯之傳譯內容並非證據,性質上僅為輔助法院或非通曉國語之當事人、證人或其他有關係之人理解訊答內容或訴訟程序之手段,是通譯未具結者,是否影響其傳譯對象陳述之證據適格,仍應以作為證據方法之證人、被告等實際上已否透過傳譯正確理解訊問內容而據實陳述為斷。如事實上證人、被告等已經由翻譯正確理解語意而為陳述,即應認該證人已具結之證述或被告陳述得為證據,無關乎刑事訴訟法第158條之3之適用。原判決依憑第一審勘驗檢察官訊問錄影資料結果,說明證人陳金梧透過其子以台語傳譯而明瞭訊問內容所為證述,具證據能力,並無違誤。且依上開勘驗結果觀之,證人陳金梧之子傳譯內容尚無故意曲解其義,致證人陳金梧誤解而為不實陳述之情形。至原判決理由贅述陳金梧之子協助傳譯並非通譯而未命其具結等節,雖有誤會,然於結論並無影響。被告上訴意旨徒以檢察官訊問證人時未令通譯具結,該證人證言不得作為證據等詞為指摘,即非合法之第三審上訴理由。


參、判決評析
一、首先,最高法院明確指出「通譯係為譯述文字,傳達意思而設,其傳譯之內容本身並非證據,此與鑑定係以鑑定人之鑑定意見為證據資料,二者性質上仍有不同。」也就是說,通譯所陳述的內容,只是傳達被告或證人的實際意見,並沒有通譯「個人」的意思在內,這個與鑑定人所作的鑑定,會含有鑑定者的個人意見在內完全不同。


二、次者,通譯既然只是在轉達陳述者的陳述,那麼重點就應該擺在原陳述者實際的陳述內容為何,這也就是判決理所指的「仍應以作為證據方法之證人、被告等實際上已否透過傳譯正確理解訊問內容而據實陳述為斷」之意思所在。如果,證人、被告等已經由翻譯正確理解語意而為陳述,即應認該證人已具結之證述或被告陳述得為證據,無關乎刑事訴訟法第158條之3之適用。簡單講就是,通譯未具結這件事,如果原陳述者已經理解相關訴訟意義,並已經過通譯貼近原意的轉譯出來,那麼通譯未具結,就不生本法第158條之3的問題。  


肆、判決延伸閱讀
※最高法院106年度台上字第2919號刑事判決 (同判決)
命證人具結,應依刑事訴訟法第187條第1項、第189條第1項、第2項、第3項規定之程序行之,其目的在使證人理解具結意涵,俾求證言真確;是倘法院或檢察官於命證人具結時,未依上開規定命證人或書記官朗讀結文,即命證人於結文內簽名、蓋章或按指印,此朗讀結文程序之欠缺,是否導致不生具結之效力,因而影響證人供述證據之證據能力,應以證人是否確已明白、認知結文之意義而簽名、蓋章或按指印為判斷基準。如證人已明白具結及結文之真實意思,應認證人已具結;反之,則不生具結之效力。原判決依據第一審勘驗檢察官訊問錄影資料結果,說明證人陳金梧具結後作證陳述,雖未經檢察官命朗讀結文,然檢察官訊問前已告知具結之義務及偽證之處罰,經陳金梧之子在場協助解釋檢察官曉示內容,已明白偽證所涉刑責及具結意義而於證人結文按捺指印,認其證言具備證據能力等由,核無違誤。稽之卷內勘驗筆錄,陳金梧於檢察官告知作證義務及偽證之處罰後,業應允表示必據實陳述,顯然理解具結作證意涵而具結為證,並無被告上訴意旨所指陳金梧未曾回應理解、未合法具結之採證違法可言。被告上訴意旨執此指摘,亦非第三審上訴之適法理由。


◎爭點:何謂經「合法」具結。
刑法§168
於執行審判職務之公署審判時或於檢察官偵查時,證人、鑑定人、通譯於案情有重要關係之事項,供前或供後具結,而為虛偽陳述者,處七年以下有期徒刑。
如果證人「具結」後有虛偽陳述,這會構成刑法§168的偽證罪。但是要注意,這個具結必須是合法的具結,如果是不合法的具結,就不會成立偽證罪。不合法的具結最典型的就是法院、檢察官沒有告知證人可以拒絕證言的情形之下就要證人具結、陳述。
完整文章>2018年5月9日【公職王電子報第289期】

瀏覽人數:74
其他著作精研>>
考選部  全國法規資料庫   金融研訓院   公職王   台北保成   學儒系列   志光系列   志光數位學院   志聖研究所   保成出版社   志光出版社
VISA MasterCard JCB ePKI中華電信SSL安全認證標章 金榜函授QRCODE 金榜函授 (志光教育科技股份有限公司金榜數位分公司) 網路商店: 好站連結:
服務專線:(02)2388-0304 前往PChome商店街購物 前往郵政商城購物 前往樂天市場購物 FaceBook連結 Google+連結 痞客幫連結
服務信箱:public@paochen.com.tw
本站所有內容皆為金榜函授版權所有,未經同意請勿任意轉載、連結、發行或刊登他處,以免觸法。  班系登入
Copyrignt by
www.public.com.tw All right reserved

個人購物車

個人購物車

0元(0)